Muse - United States of Eurasia (+Collateral Damage)
Titre : United States of Eurasia (+Collateral Damage)
Durée : 5:47
Producteur : Muse
« United States of Eurasia » a été la première chanson réalisée de l’album The Resistance. Les ^remières copies promotionnelles sont arrivés en radio le 20 Juillet. Elle a été joué pour la première fois sur la BBC Radio 1, à 19H dans l’émission Zane Lowe’s Show.
Le titre de la chanson a été trouvé par les fans du groupe sur Twitter. Le nom provient du livre « Le grand échiquier » de Zbigniew Brzeziński, qui a exposé la vision selon laquelle l’Eurasie doit petre contrôlée par les Etats Unis afin de sécuriser les réserves de pétrole. On y retrouve, à l’instar de « Resistance » une référence à peine voilée au roman « 1984 » de Gerorge Orwell, dans lequel l’Eurasie est coincée arbitrairement entre alliés et ennemis de l’Océanie de Big Brother.
Concernant « Collateral Damages », l’outro du morceaux, il a été réalisé le 21 juillet 2009. Il s’agit d’un récital de piano extrait de Nocturne In E-Flat Major, Op.9 No.2, de Frédéric Chopin, réalisé avec un accompagnement cordes/voix. On peut également entendre sur l’outro des rires d’enfants, des coups de pistolet, des explosions et le morceau se terminant par le son d’avions de combat en vol.
United States of Eurasia
États-Unis d’Eurasie
You and me are the same
Toi et moi sommes les mêmes
We don’t know or care who’s to blame
Nous ignorons ou nous fichons de qui il faut blâmer
But we know that whoever holds the reigns
Mais nous savons que quiconque tient les rênes
Nothing will change
Rien ne changera
Our cause has gone insane
Notre cause est devenue insensée
And these wars they can’t be won
Et ces guerres ne peuvent être gagnées
And these wars they can’t be won
Et ces guerres ne peuvent être gagnées
Do you want them to go on and on and on?
Veux tu qu’elles continuent encore et encore ?
Why split these states
Pourquoi diviser les États
When there can be only one
Quand il peut n’y en avoir qu’un ?
And must we do as we’re told ?
Et devons nous faire comme on nous l’a dit ?
Must still do as we’re told?
Devons nous faire comme on nous l’a dit ?
You and me fall in line
Toi et moi tombons alignés
To be punished for unproven crimes
Pour être punis de crimes improuvés
And we know that there’s no one we can trust
Et nous savons qu’il n’y a personne en qui faire confiance
Our ancient heroes
Et nos anciens héros
They are turning to dust
ils tombent en poussière
And these wars they can’t be won
Et ces guerres ne peuvent être gagnées
Does anyone know or care how they begun?
Quelqu’un sait ou se fiche de savoir comment elles ont commencé ?
They just promise to go on and on and on
Ils promettent juste de continuer encore et encore
But soon we will see
Mais bientôt nous verrons
There can be only one
Qu’il ne peut n’y en avoir qu’un
United States
États-Unis
United States of Eurasia
États-Unis d’Eurasie
Commentaires